Diálogos Intercultural Services se estableció en Toronto en 2006 con el propósito de proveer servicios de traducción del español al inglés a clientes en América del Norte, y de promover la literatura y el arte hispanos en Toronto y todo el mundo angloparlante. Nuestra misión es abrir diálogos entre las comunidades hispano y angloparlantes y fomentar conciencia y apreciación de la riqueza de la cultura hispana entre la comunidad angloparlante.
Diálogos fue fundada por Martin Boyd, traductor español-inglés certificado por la ATA y autor publicado que cuenta con años de experiencia en la traducción de textos literarios, comerciales y jurídicos, y es administrada por un pequeño grupo de traductores profesionales que radican principalmente en Canadá y México. Aunque la sede de la empresa todavía se encuentra en Toronto, Diálogos ha establecido una sucursal en la ciudad de México a partir del 2009 para ofrecer un punto de contacto local que atienda a su creciente número de clientes mexicanos. |
Además de proporcionar servicios de traducción, Diálogos ha participado en la promoción de eventos culturales hispanos en Toronto en los ámbitos de la literatura, la música y las artes plásticas. Nuestra revista bilingüe trimestral trata temas relacionados con el idioma español, la cultura hispana y la traducción español/inglés; y nuestra librería virtual está dedicada específicamente a los lectores interesados en la cultura hispana y la traducción español/inglés.
Para ayudarnos a acercar el mundo hispano al angloparlante, Diálogos agradece todas las aportaciones y sugerencias de traductores, lingüistas, autores, artistas y demás miembros de la comunidad hispana en Canadá y de todo el mundo que nos ayuden al acercamiento de los mundos hispano y angloparlantes. Si desea colaborar con nuestra revista o informar de algún evento cultural o simplemente obtener mayor información sobre lo que hacemos, no dude en contactarnos. |